Ez ezazue leihotik so egin, esan ziguten
leihoak gilotinak dira
leiho hertsirekietatik, leiho betubelduetatik
kanpora begiratuz gero
burua gal dezakezue:
botoia sakatu eta begira egizue telebista
begi erakuslea
Ez leihotik so egin
zaparroek kristalak hautsi arren
bizi zaitezte intsektu domestikoekin
zaudete hor zeuen hilarekin
kanpoan ez dago ezer,
so egileen buru ebakiak salbu
eta autoak, alarma sistema gertu
baina deskantsuan
Ez ezazue leihotik begiratu
Ez ikusi ortzean hegats arraunka doan
basahate ubea
letra hori ez dago gure alfabetoan
Traducción:
Nos dijeron que no miráramos por la ventanas
las ventanas son guillotinas
si miráis a fuera
por las ventanas medio abiertas,
por las ventanas medio cerradas
podéis perder la cabeza:
pulsad el botón y ved la televisión
el ojo que enseña
No miréis por la ventana
aunque rompan los cristales
vivid con los insectos domésticos
estad ahí con vuestro muerto
fuera no hay nada,
excepto cabezas cortadas de los que miraban
y los coches, el sistema de alarma preparado
pero en descanso
No miréis por la ventana
No veas el pato que vuela en el cielo
esa letra no está en nuestro alfabeto.
leihoak gilotinak dira
leiho hertsirekietatik, leiho betubelduetatik
kanpora begiratuz gero
burua gal dezakezue:
botoia sakatu eta begira egizue telebista
begi erakuslea
Ez leihotik so egin
zaparroek kristalak hautsi arren
bizi zaitezte intsektu domestikoekin
zaudete hor zeuen hilarekin
kanpoan ez dago ezer,
so egileen buru ebakiak salbu
eta autoak, alarma sistema gertu
baina deskantsuan
Ez ezazue leihotik begiratu
Ez ikusi ortzean hegats arraunka doan
basahate ubea
letra hori ez dago gure alfabetoan
Traducción:
Nos dijeron que no miráramos por la ventanas
las ventanas son guillotinas
si miráis a fuera
por las ventanas medio abiertas,
por las ventanas medio cerradas
podéis perder la cabeza:
pulsad el botón y ved la televisión
el ojo que enseña
No miréis por la ventana
aunque rompan los cristales
vivid con los insectos domésticos
estad ahí con vuestro muerto
fuera no hay nada,
excepto cabezas cortadas de los que miraban
y los coches, el sistema de alarma preparado
pero en descanso
No miréis por la ventana
No veas el pato que vuela en el cielo
esa letra no está en nuestro alfabeto.
"El término autodeterminación es un poco extravagante. Parece que es un derecho natural, pero los derechos no son naturales, sino logros de las personas, conseguidos con sangre, dolor y lágrimas. Si no nos identificáramos como tales y no tuviéramos el deseo colectivo de dotar al País Vasco de un ropaje político, los vascos no tendríamos derecho de autodeterminación. Es decir, no tendríamos derecho de autodeterminación, si no nos autodetermináramos diariamente. Y esto es aplicable a todo tipo de lucha", Joseba Sarrionandia.
Tan parecidas como diferentes, toda lucha tiene que pasar el duro invierno para poder florecer en primavera.
No hay comentarios:
Publicar un comentario